天天记一个单词(第3350)irony
irony /?a?r?ni/ n. 具有挖苦意味(出乎意料,令人哭笑不得)的情况;
点击音频收听跟读 ↓↓↓↓↓↓(中慢速带读)
(音频不体现请关闭头条app背景重新掀开大概更新最新版本)
例句/词组:
Life is full of little ironies.
人生噜苏事,嘲弄伴终身。
英语表明:
a situation that is unusual or amusing because something strange happens, or the opposite of what is expected happens or is true
具有挖苦意味(出乎意料,令人哭笑不得)的情况;
助记本事:
PS:(词根并非万能,但对词根和单词的开头了解 + 阅读时的语境强化=万能)
irony /?a?r?ni/ n. 具有挖苦意味(出乎意料,令人哭笑不得)的情况;
词根拆解:
iron 表现:说,好比:ironist 挖苦家(经过言语挖苦他人的人)
y 表现:名词,是一个名词后缀。
综上所述,iron+y → 挖苦的名词,引申为:挖苦的情况、处境和形态。
一次记取一种意思即可,下次遇见再影象其他词义,一口是吃不成大瘦子的。
水平仅限,如有错误,请留言指出。
专栏旅游英语白话300句精讲作者:Tommy美语199币0人已购查察
注:配图与单词或例句有关
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
喜欢就支持一下吧