I’m sorry不一定是“对不起”!80%的人都没学明白!
NO.1
I’m sorry不一定是”对不起”!
假如他人对你说
I’m sorry用的是升调
别多想,他不是和你致歉!
他约莫表达的是:
表现忧伤(痛惜):
I’m sorry to hear about your accident.
听说你出事故了,我很忧伤。
表现反对:
I’m sorry, I can’t accept it.
很抱愧,我不克不及承受。
表现打击:
I’m sorry, but you will have to leave.
不佳意思,但你必需分开。
(泥奏凯,警惕揍你,我这小暴性情)
这些情况都不是”我”形成的,不是”我”的错,听起来是说对不起,实践上只是出于端正,让对话听起来惬意~~
NO.2
I feel sorry for you是”我痛惜你”?
!请!记!住!
最好不要劈面对他人说
I feel sorry for you
(除非你找事~~)
I feel sorry for you
≠我痛惜你
=你真可悲
(假如你劈面说,有瞧不起他人的猜疑)
想表达痛惜他人,for后边要加具体的事,
好比
I feel sorry for your accident.
你出事故了,我很痛惜你(忧伤).
NO.3
I feel sorry for myself=我真可悲?
I feel sorry for you表现”你真可悲”
但I feel sorry for myself
可不是”我真可悲“
I feel sorry for myself
=我真倒霉
(埋怨处境不佳)
例句:
I will never feel sorry for myself again.
我再也不会顾影自怜了。
Stop feeling sorry for yourself. Just do something.
不要再埋怨(本人有多倒霉)了!还不如做点啥.
NO.4
I’m sorry to say是什么意思?
I’m sorry毕竟是什么意思
要依据它在句子中的地点决定!
假如放在句首
表现”我很遗憾“
例句:
I’m sorry to say that’s good advice.
很遗憾,不外那是个好发起。
在致歉的涵义上,“I’m sorry”在不同语境下最少有四种后果:
1、I’m at fault
供认错误,是最彻底、最难作出的朴拙致歉,意味着致歉并准备承当统统后果。
2、I regret it
表达遗憾,没有臆断存心,也不一定承当后果。
3、I sympathize
表达痛惜和了解,内幕上不属于致歉范围。在面临他人的丧失和不幸时,这是稀有说法。
4、I’m not really sorry
内幕上属于回绝致歉,只不外语气委婉罢了。